炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
梅頤嘗有惠於陶公。後為豫章太守,有事,王丞相遣收之。侃曰:“天子富於春秋,萬機自諸侯出,王公既得錄,陶公何為不可放?”乃遣人於江口奪之。頤見陶公,拜,陶公止之。頤曰:“梅仲真膝,明日豈可復屈邪?”
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…相关:好女人培养系统、编剧的强大你们一无所知、穿成甜文女主的小跟班、振天接地的沙雕生活、师娘,求放过、小豹狮兽的工作寻找记、你喝二锅头吗、不要动反派的软肋(双重生)、我在时间尽头等你、恐怖直播间(风景元林)
或问曰:“杖者何也?”曰:竹、桐一也。故为父苴杖--苴杖,竹也;为母削杖--削杖,桐也。
王丞相見衛洗馬曰:“居然有羸形,雖復終日調暢,若不堪羅綺。”
劉尹撫王長史背曰:“阿奴比丞相,但有都長。”
…