曾子问曰:“昏礼既纳币,有吉日,女之父母死,则如之何?”孔子曰:“婿使人吊。如婿之父母死,则女之家亦使人吊。父丧称父,母丧称母。父母不在,则称伯父世母。婿,已葬,婿之伯父致命女氏曰:‘某之子有父母之丧,不得嗣为兄弟,使某致命。’女氏许诺,而弗敢嫁,礼也。婿,免丧,女之父母使人请,婿弗取,而后嫁之,礼也。女之父母死,婿亦如之。”
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
…相关:温柔与风皆失、系统只想当工具人[快穿]、还是算一卦、壶中月、我的师尊很高冷、[HP]有人想杀我男友、救了情敌后却被宠上天、不可为控、绑定杂货铺系统后我上交了[末世]、跨过八小时来追你
周侯於荊州敗績,還,未得用。王丞相與人書曰:“雅流弘器,何可得遺?”
孝武山陵夕,王孝伯入臨,告其諸弟曰:“雖榱桷惟新,便自有黍離之哀!”
…